为贯彻落实《教育部财政部关于实施高等学校本科教学质量与教学改革工程的意见》(教高[2007]1号)和《重庆医科大学双语教学管理的暂行规定》(重医大[2009]53号)的文件精神,结合中医药学院的专业、学科、课程特点,制定规划如下:
一、基本情况
国内许多中医院校加强了对本科生外语水平的训练,并探索性的开展了专业课双语教学改革。近年来,我院以医科大学为依托,立足于特色鲜明的针灸推拿专业,面对留学生,开设《针灸理疗学》双语教学课程。共72学时(其中理论20学时,实践操作技能52学时),现有师资5人,制定科学合理的双语课程教学大纲,确定教学目的和目标,选用了双语教材,制作双语教学多媒体课件。教学运行考核符合学校规定。十多年的教学效果得到留学生的广泛认可和赞许。
在临床医学(中外合作办学)专业开设《中医学》双语课程,现有师资6人,总学分2.5分、总学时48学,其中含理论36学时、实验12学时。《中医学》课程是以中医知识和公共英语为基础的专业课程。主要用中英双语讲授中医基础理论,将课程思政的内容贯穿教学始终,树立学生“大医精诚”的高尚医德思想,提倡医德与专业水平并重。同时推动中医学在国际上的发展,以及培育现代中医人才。
二、总体目标
根据教育部[2001]4号文件,按照“教育面向现代化,面向世界,面向未来”的要求,积极推进我院双语教学工作,培养高素质复合型人才,适应经济全球化和教育国际化的要求,提高学生的外语学习能力和实际应用能力,保证双语质量。
三、基本原则
中医药院校开展双语教学不同于我院的其他院系,也不同于工科院校和综合性大学,要有正确的定位。中医药院校双语教学的正确定位应该是中医药教育国际化及普及优秀的中医药文化,促进中医药在国际社会的传播,推广和交流。
1.从实际出发,根据我院实际情况和专业特点,采取先试点再推进的原则,对不同的专业,学科做出不同的要求。
2.双语教学原则上首先在留学生班、临床医学(中外合作办学)专业、研究生班中实行,逐步向普通本科推行。
3.原则上在英语为母语的学科和课程上开展。根据国家教育部规定,中医专业中医类课程以汉语为母语,因此中医基础理论、中医诊断学、中药学、方剂学、伤寒论、内经、金匮要略、温病学等课程,可暂不先采取双语教学。学院内可在中医临床课程、中西医临床、中药专业英语课程中试点,尤其是特色课程中预先试点。
四、具体方案
(一)课程建设
1.目前国家医疗卫生领域对针灸推拿专业的需求及中医药国际
化的需求是当务之急,加强针灸推拿学科的双语教学力度,在现有的针灸理论学,留学生双语教学课程基础上,2015年度已开设《针灸专业英语》,2016年已在针灸推拿本科专业开设《经络输穴学》,2017年已在针灸推拿本科专业开设《刺法灸法学》,
2.随着天然,绿色,健康的中药受到国际医学界的追捧,国际间交流与合作日益频繁,培养适应现代化建设和未来社会发展需要的应用型人才,是中医药院校普遍重视的问题。5年内拟建设的双语课程为:中药本科专业建设《中药专业外语》(双语),中西医临床医学本科专业建设《中西医结合肛肠病学》(双语)课程,中医学本科专业中建设《中医肛肠病学》(双语)课程。
(二)师资培养
1.培养以教研室为单位,选定具有医学博士研究生教育,受过英语的专业训练、口语表达能力好,具有丰富的专业课教学经验、理论基础扎实的中青年骨干教师,承担双语教学课程任务。力争到2025年,每个教研室都有代表性的双语骨干教师,并承担一定的双语教学任务。
2.每年选送1-2名45岁以下青年骨干教师,到国内外对口的大学学习。争取政策支持,聘请国际知名的中医药专家或从业者1-2名参与双语教学,每年定期聘请1-2名国外补充替代医学领域的专家做专题讲座,介绍传统医学发展的国际动态。
(三)教材建设
建设高品质的,有生命力的双语教学课程教材,能充分适应本学科的教学需要,以达到促进中医药学生提高专业英语能力的目的。
1.每年组织人员对已经使用的双语教材进行梳理,遴选出最新的,优质的双语教材。
2.积极推荐中青年骨干教师,参与不同层面上的双语教材编写工作,五年内力争参编1-3部全国统编教材。
3.鼓励中青年骨干教师积极撰写符合实际的,特色鲜明的自编教材。五年内力争自编双语教材1-3部。
(四)教学研究
积极开展双语教学方法研究,积极申请相关课题,是摸索中医药学科双语教学方法、提高教学质量的有效方法。
1.鼓励教师围绕双语教学改革项目的申报,五年内力争申报意向1-2项,学院给予经费资助。
2.加强校际之间的双语教学交流,每年鼓励承担双语教学的师资参加学术活动1-2次,每年公开发表教学论文2-3篇。
总之,学院要为双语教学创造条件,在保证双语课程的质量上,力争五年内建设双语教学课程总数量达5门以上,使双语教学在我院有明显的进步。
中医药学院
2021年11月27日